挽薛季益尚书

挽薛季益尚书朗读

遍试江淮声藉藉,久劳荆蜀鬓苍苍。
同时半已登槐棘,卒岁才能足稻粱。
遗藁不为他日计,佳城尚及此丘藏。
岂无后作多文胜,今我怀人泪欲滂。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

挽薛季益尚书译文及注释

《挽薛季益尚书》是宋代陈傅良创作的一首诗词,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江淮的声音无处不在,长年劳累使得头发已经苍苍。与此同时,已经攀登了一半的槐棘,终于在岁月中足够丰盛。留下的农田不再为将来计算,美丽的城市依然在这里隐藏着。难道没有后来者能创作更多优秀的作品吗?如今我怀念亲人,泪水欲要洒落。

诗意:
这首诗是陈傅良以挽词的方式悼念已故的薛季益尚书。诗人通过描绘江淮的声音和自己长年的劳累,表达了对逝去友人的思念之情。诗中,薛季益尚书被比喻为已经攀登了一半的槐棘,意味着他在人生道路上已经取得了一定的成就和贡献。然而,薛季益的离世使得诗人感叹后继者是否能创作出更多优秀的作品。最后,诗人表达了自己对亲人的思念之情,内心充满悲伤。

赏析:
这首诗词以简练而凝练的语言表达了深切的情感。通过描绘江淮的声音和诗人自身的劳累,诗人巧妙地表达了对已故友人的悼念之情。用“薛季益尚书”比喻已经攀登一半的槐棘,既展现了薛季益的成就,又凸显了他离世的遗憾。最后两句表达了诗人对后来者的期望和对亲人的思念之情,情感真挚而深沉。

整首诗以简约的形式表达了诗人对已故友人的追思之情,同时也凸显了对后来者的期望和对亲人的怀念。这种情感的传达,以及对人生短暂和离别的思考,使得这首诗词具有深远的意义,引人深思。

挽薛季益尚书读音参考

wǎn xuē jì yì shàng shū
挽薛季益尚书

biàn shì jiāng huái shēng jí jí, jiǔ láo jīng shǔ bìn cāng cāng.
遍试江淮声藉藉,久劳荆蜀鬓苍苍。
tóng shí bàn yǐ dēng huái jí, zú suì cái néng zú dào liáng.
同时半已登槐棘,卒岁才能足稻粱。
yí gǎo bù wéi tā rì jì, jiā chéng shàng jí cǐ qiū cáng.
遗藁不为他日计,佳城尚及此丘藏。
qǐ wú hòu zuò duō wén shèng, jīn wǒ huái rén lèi yù pāng.
岂无后作多文胜,今我怀人泪欲滂。

陈傅良诗文推荐

商山皓须眉,久不见绮黄。邂逅一笑粲,可与斯人当。如何为林逋,托根向钱塘。居遗兰与芷,牢愁梦沅湘。

亭亭湘岸竹,炯炯湘波月。其中雪垂垂,一树为谁设。不应皂盖人,於此能忘折。折之寄相思,可以慰分裂。

纷华有心说,艳美得目送。越在篁苇间,顾使诗兴动。诗人被花恼,尽日手自弄。愁吟日不足,又作栩栩梦。

迟迟可殿后,寂寂可镇浮。风人第一章,窈窕河之洲。穆如三代英,惟此宜与俦。不然则臞仙,玉箫下秦楼。

若以色见我,色衰令人忘。香为众妙宗,妙亦不在香。乡来芸芸者,自意傲雪霜。当斯玉立时,曾莫一在旁。

政应违众好,可忍负幽探。以兹落南雅,蜂蝶独遗憾。岂无好颜色,一雨竟陈暗。谁知岁寒姿,可久非可暂。

以之为雪耶,雪或堕汙浅。以之为玉耶,玉或附旒冕。春前每尝试,岁晏不退转。悠哉似有道,可与共舒卷。

駸駸入衰暮,故作不洁清。美人美无度,可使一国倾。胡然立林林,夹此东西荣。对之意自消,令我欲近名。